“给某人打电话”用英语怎么表达,要3种表达方式?
方式与释义:
1、make a phone call to sb
2、give sb a ring
3、call sb.
释义:
1、make a phone call to sb make a phone call”= 打一个电话.例句:Can I make a phone call to the your father?我能给你父亲打个电话吗?
2、give sb a ring 美式英语中 这个是打电话的意思 而英式英语中则是 向某人求婚 例句:I will give him a ring tonight 我今晚给他打了个电话。
3、call sb call sb=打电话给某人 call sb up=回想起 例句:If you happen to talk to him, have him call me如果你想和他说话,就给他打电话。
给某人打电话是callsbon还是at?
call sb: 给某人打电话call for sb: 去接某人一起去做某事call on sb: 拜访某人Call on和call at的意思一样,都是”拜访””访问”,但call on后接表示人的名词或代词,call at 后接表示地点或场所的词语。另外,call on还可以”号召”,后面往往接动词不定式作宾语补主语。
“打电话给某人”用英语怎么说?
“打电话给某人”英语举例:
1、baimake a phone call to sb
2、give sb a ring
3、call sb
释义:
1、make a phone call to sb
make a phone call”= 打一个电话.例句:Can I make a phone call to the your father?我能给你父亲打个电话吗?
2、give sb a ring
美式英语中 这个是打电话的意思 而英式英语中则是 向某人求婚
例句:I will give him a ring tonight 我今晚给他打了个电话。
3、call sb
call sb=打电话给某人 call sb up=回想起
例句:If you happen to talk to him, have him call me如果你想和他说话,就给他打电话。
展资料:
call的用法:
call一般用作可数名词,其基本意思是“呼喊声,叫声”,既可指人发出的声音,也可指动物或其他物体发出的声音。引申可表示“拜访”“打电话”“邀请”“召唤”等。call用于桥牌游戏中还可表示“叫牌”。
call作“需要”“理由”解时,多为不可数名词,主要用于否定句或疑问句中。若表示具体要求时,为可数名词。
call someone表示“唤醒某人”或“高声唤某人而叫某人来”,在美国,还有“打电话给某人”的解释;
表示某人名叫什么,可用be called。
call后加不同介词再加宾语时,表示不同含义:call to sb表示“高声唤某人”。call on和call at都表示“短暂的拜访”,但是后者后面接地点。call upon sb表示“请求某人”,偶指“拜访某人”。call for sb可表示“拜访某人然后跟他一同出去”,或者表示“吩咐别人叫某人来”。
给某人打电话,英文短语?
给某人打电话:give sb a ring
扩展资料
一、短语例句
1、Don’t keep options open with someone if you don’t intend to give their a ring. 如果你不想给某人打电话,那就不要给他们机会。
2、I’m sorry to give you a ring so early. 很抱歉这么早打电话给你。
二、词语解析
1、give 英 [g?v];美 [ɡ?v] vt. 给;产生;让步;举办;授予 n. 弹性;弯曲;伸展性 vi. 捐赠;面向;有弹性;气候转暖 例:She stretched her arms out and gave a great yawn. 她伸开手臂,打了个大呵欠。 例:He gave her a fond smile. 他充满柔情地朝她微微一笑。
2、ring 英 [r??];美 [r??] vi. 按铃;敲钟;回响;成环形 n. 戒指;铃声,钟声;拳击场;环形物 vt. 按铃;包围;敲钟;套住 例:As soon as he got home, the phone rang. 他一到家,电话就响了。 例:After at least eight rings, an ancient-sounding maid answered the phone. 电话至少八声后,一位听上去很老的女仆接了。