陈子昂感遇兰若生春夏拼音 陈子昂感遇兰若生春夏原文

陈子昂感遇兰若生春夏?

原文

陈子昂《感遇诗三十八首·其二》

兰若生春夏,芊蔚何青青。

幽独空林色,朱蕤冒紫茎。

迟迟白日晚,袅袅秋风生。

岁华尽摇落,芳意竟何成。

陈子昂感遇三十八首其二赏析?

感遇三十八首·其二

陈子昂 〔唐代〕

兰若生春夏,芊蔚何青青。

幽独空林色,朱蕤冒紫茎。

迟迟白日晚,袅袅秋风生。

岁华尽摇落,芳意竟何成。

译文

兰草杜若生长在春夏时节,茎叶茂盛多么美好青葱。

幽雅孤高独擅林中美色,红花下垂着覆盖了紫色的株茎。

白天慢慢变短,袅袅的秋风已悄悄来临。

一年一开花的草木都飘摇零落,美好意愿终究如何完成?

兰若生春夏芊蔚何青青全诗的意思?

兰草杜若生长在春夏,枝繁叶茂。兰若幽雅清秀,独具风采: 朱红色的花儿低垂,覆盖着紫色的茎。用群花的黯然失色来衬托兰若的清丽、幽雅,有力地赞美了兰若高雅的风韵和超群的风姿。诗人托物感怀,寓意深远。

古代带芊南的诗歌?

平沙细草荒芊绵,惊鸿脱兔争后先。

唯有河边雁,秋来南向飞。

京洛雪消春又动,永昌陵上草芊芊。

万里人南去,三春雁北飞。

卷帘聊举目,露湿草绵芊。

牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。

兰若生春夏,芊尉何青青。

卖炭翁,伐薪烧炭南山中。

南国应无恙,中兴事会长。

“兰若”这个词有几种解释?

兰若生春夏,芊蔚何青青②! 幽独空林色,朱蕤冒紫茎③。

迟迟白日晚,袅袅秋风生④。岁华尽摇落,芳意竟何成⑤! 注释 注释 〔注释〕 ①感遇:指有感于遭遇。②兰若:兰花和杜若,花很香。芊(qiān)蔚:花叶茂密。青青:“菁菁”的借字,繁盛的样子。③幽独:幽雅清秀,独具风采。空林色:空绝林中群芳的秀丽色彩。蕤(ruí):花下垂的样子,此处指下垂的花。冒:覆盖。④迟迟:慢慢。袅袅(niǎo niǎo):微弱细长的样子。⑤岁华:草木一年一度荣枯,故曰岁华。摇落:动摇、脱落。赏析 赏析 〔赏析〕 此诗通篇用比喻手法,前四句用兰若压倒群芳,“幽独空林色”的风姿,比喻自己出众的才华,后四句以“白日晚”、“秋风生”写兰若枝衰叶败,芳华逝去,隐喻自己不被赏识,虚度青春。“岁华”和“芳意”,借花草凋零,悲叹自己年华流逝,理想破灭,寓意凄婉。一个“竟”字,道出了诗人郁闷已久的悲愤和不平。本诗用字也很讲究:“幽独”和“空”三字,写得极妙,既突出了兰若卓然不群、不愿同流合污的个性,又体现了全诗孤芳自赏的思想。“迟迟”,写从夏入秋,白昼日短的逐渐变化特点,用词准确;“袅袅”,形容秋风乍起,凉而不寒,形象传神。

感遇其一陈子昂?

感遇·其一

唐·陈子昂

兰若生春夏,芊蔚何青青。

幽独空林色,朱蕤冒紫茎。

迟迟白日晚,嫋嫋秋风生。

岁华尽摇落,芳意竟何成!

译文:

兰花和杜若均生于春夏之交,它们花叶繁茂郁郁葱葱。独自在幽僻的林间绽放,红色的花朵正从紫色的花茎上冒出。渐渐到了秋季,白昼短暂起来,秋风也开始强劲。 这一年的芬芳就要消逝,弥漫的芳香却始终无人欣赏。

这是一首咏物诗,全诗写兰,没有一句是写自己,但句句又是写己叹己。诗人写艳丽芬芳的兰若被秋风摧残,芳意未成,借以叹惜自己受统治者压抑,才能无所施展,理想不能实现,一生有如兰若。

兰若生春夏芊蔚何青青译文?

“兰若生夏草,芊蔚何青青”的意思是:兰和杜若都是草本植物,秀丽芬芳。兰若之美,固然其花色的秀丽,但好花还须绿叶扶。花叶掩映,枝茎交合,兰若才显得绚丽多姿。所以作品首先从兰若的枝叶上着笔,迭用了“芊蔚”与“青青”两个同义词来形容花叶的茂盛,中间贯一“何”字,充满赞赏之情。  

有关芊蓁的古诗?

有关芊蓁字的古诗有:

1.兰若生春夏,芊蔚何青青。

出自唐代陈子昂的《感遇诗三十八首·其二》

2.孤眠芊芊草,久立潺潺石。

出自唐代刘禹锡的《白鹭儿》

3.满目芊芊野渡头,不知若个解忘忧?

出自宋代俞紫芝的《咏草》

4.夜雨冈头食蓁子,杜鹃口血老夫泪。

出自唐代李贺的《老夫采玉歌》

版权声明