青山横北郭全诗和诗名一样吗 青山横北郭的诗

青山横北郭全诗和诗名?

类别: 五言律诗 体裁: 诗 年代: 盛唐 内容介绍原文送友人 李白 青山横北郭,白水绕东城①。 此地一为别,孤蓬万里征②。

浮云游子意,落日故人情。

挥手自兹去,萧萧班马鸣③。注释[注释] ①郭:外城。

②一:助词,加强语气。

孤蓬:蓬草遇风吹散,飞转无定,诗人常用来比喻游子。征:征途。

③兹:此,现在。

萧萧:马鸣声。班马:离群的马。赏析[赏析] 这是一首送别作。但这首诗通过对送别环境的描写,表达了李白与友人的依依惜别之情。在青山绿水间,作者与友人并肩而行,情意绵绵。这次一分别,友人就要象蓬草那样随风飞转,万里飘零,再见不知何日。“浮云游子意,落日故人情”,形容友人行踪飘忽不定与自己对友人的依依不舍之情,即景取喻,浮云与落日也都有了人情味。

末句“萧萧班马鸣”更增添了别时的惆怅,全诗声色俱佳,节奏明快,感情真挚热诚而又豁达乐观,虽感伤别离,却不使人灰心、颓废。

延伸阅读

“青山横北郭这句话中的郭”是什么意思?

“青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣”。这首诗是唐代著名诗人李白所作的《送友人》。诗中的“郭”字,原意是指古代在城池外修筑的一种外墙。“城”和“郭”都是指墙,而两者的区别是:郭在外,城在内。后来就以“城郭”来指代城市。

青山横北郭白水绕东城指的哪里?

指内江。

此诗是李白创作的,但创作时间、地点不明。

【出处】唐·李白《送友人》

【译注】青翠的山峰多情,

横断在城关外城,

明澄的流水多情

环绕着城关内城。

安旗《李白全诗编年注释》认为:“诗题疑为后人妄加,其城别之池当在南阳。”并将此诗创作时间定为唐玄宗开元二十六年(738年)。郁贤皓疑为于玄宗天宝六载(747年)于金陵所作。

送友人出城关的诗?

关于送友人出城关的诗有:

1.青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。

出自唐代李白的《送友人》

2.劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

出自唐代王维的《送元二使安西》

3.青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。

出自唐代高适的《送李少府贬峡中王少府贬长沙》

4.城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。

出自唐代王勃的《送杜少府之任蜀州》

白水绕东城古诗的意思?

出自李白的《送友人》

青山横北郭,白水绕东城。

此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。

挥手自兹去,萧萧班马鸣。

全诗意思:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。

在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。

浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。

频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。

赏析:这是一首情意深长的送别诗,作者通过送别环境的刻画、气氛的渲染,表达出依依惜别之意。

首联的“青山横北郭,白水绕东城”,交代出了告别的地点。诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离。只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺流过。这两句中“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”,首联即写成工丽的对偶句,别开生面;而且“青”、“白”相间,色彩明丽。“横”字勾勒青山的静姿,“绕”字描画白水的动态,用词准确而传神。诗笔挥洒自如,描摹出一幅寥廓秀丽的图景。未见“送别”二字,其笔端却分明饱含着依依惜别之情。

诗人借孤蓬来比喻友人的漂泊生涯,说:此地一别,离人就要象那随风飞舞的蓬草,飘到万里之外去了。此联从语意上看可视为流水对形式,即两联语义相承。但纯从对的角度看不是工对,甚至可以说不“对”,它恰恰体现了李白“天然去雕饰”的诗风,也符合古人不以形式束缚内容的看法。此联出句“此地一为别”语意陡转,将上联的诗情画意扯破,有一股悲剧的感人力量。古人常以飞蓬、转蓬、飘蓬喻飘泊生涯,因为二者都有屈从大自然、任它物调戏而不由自主的共同特征。所以,此句想到“蓬”的形象时十分沉重,有不忍之情,非道一声珍重可比。太白集王琦注云:“浮云一往而无定迹,故以比游子之意;落日衔山而不遽去,故以比故人之情。”这两句诗表达了诗人对友人的深切关心,写得流畅自然,感情真挚。

“浮云游子意,落日故人情。”颈联是说,浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。

颈联写得十分工整,诗人巧妙的用“浮云”、“落日”作比,来表明心意。天空中一抹白云随风飘浮,象征友人行踪不定,任意东西;远处一轮红彤彤的夕阳徐徐而下,似乎不忍遽然离开大地,隐喻诗人对朋友依依惜别的心情。在这山明水秀、红日西照的背景下送别,特别令人感到难舍难分。这里既有景,又有情,情景交融,扣人心弦。

中间两联切题,写离别的深情。“挥手自兹去,萧萧班马鸣。”尾联是说,挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。

尾联两句,情意更切。送君千里,终须一别。“挥手”,是写分离时的动作,那么内心的感觉又如何呢?诗人没有直说,只写了“萧萧班马鸣”的动人场景。

送友人李白译文注音及赏析?

qīng shān héng běi guō , bái shuǐ rào dōng chéng 。青山横北郭,白水绕东城。

cǐ dì yī wéi bié , gū péng wàn lǐ zhēng 。

此地一为别,孤蓬万里征。

fú yún yóu zǐ yì , luò rì gù rén qíng 。

浮云游子意,落日故人情。

huī shǒu zì zī qù , xiāo xiāo bān mǎ míng 。

挥手自兹去,萧萧班马鸣。

这是一首情意深长的送别诗,作者通过送别环境的刻画、气氛的渲染,表达出依依惜别之意。

青山白水绕孤城全诗?

出自唐代李白的《送友人》

青山横北郭,白水绕东城。

此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。

挥手自兹去,萧萧班马鸣。

译文

青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。

在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。

浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。

频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。

版权声明