什么样的亲戚关系可以叫嬢?
嬢是孃的异体字,读作niāngniāng。至于什么样的亲戚关系才可以叫孃孃,可要区别地域而论之。在我国南方许多地区方言中,孃孃是阿姨的意思,也即母亲同辈的女性。 在西南地区、西北地区东部及长江三角洲部分地区的方言里,孃孃是姑姑的意思,也即与父亲同辈的女性。有时也管婶婶、邻家女性长辈叫孃孃。
嬢嬢和阿姨的区别?
一、性质不同
1、娘娘,汉语词汇。拼音:niāng niāng niáng niang基本解释:娘娘的称呼有多种意思,主要是表达一种敬意。
2、嬢嬢是汉字词语,拼音niáng niáng,“嬢”的简体就是娘,古代称母亲称呼。小嬢就是小娘,也就是我们生活中的小婶婶。
二、方言中意思不同
1、娘娘:方言中对婶娘的称呼等。
2、嬢嬢在四川话中是表示阿姨的意思。在苏中一带特指父亲的妹妹(读niàng)。在云南、四川一带以及南京地区、上海,“嬢”又读niang第一声,是婶婶、姨妈、姑妈的地方称谓,云川地区对长一辈的女性,以及陌生年长的女性也称为嬢嬢或嬢。浙江部分地区称呼奶奶为“嬢嬢”、“啊嬢”。
嬢爸什么意思?
就是嬢的爸爸,嬢我们这里叫伯母,伯母是伯伯的妻子,伯伯是爸爸的哥哥,你是伯父伯母的侄子。你伯母的爸爸是你伯父的老岳父。你伯父的孩子们称外爷,他们是老人的外孙。
你和伯父的孩子们是堂兄弟,所以你也随着堂兄弟们称呼他外爷,也算是老人的外孙。
“嬢”这个字是如何传到日语中的?
哈哈、莪来把大家的意见凑在一起:1.日文是由中文引入的2.在日语中很多古汉语存了下来。就“嬢”这个字,都是讲女性、女儿。但是性质却不一样。“嬢”多指有社会指向的女性。就是指有社会存在性,比如在工作的女性。比如交换嬢、うぐいす嬢。译作接线员、播音员等。但是讲不通的是这两个工作又是比较现代化的工作。实际上呢,还有些不太好的词汇。就是卖春妇等,但是现代日语中已经删去了。3.娘则多指女儿。比较私有化的。自家的东西。4.お嬢さん = おじょうさん 是对别人女儿的尊敬称呼。 对自己女儿的称呼则是 娘=むすめ【希望能帮到伱】
为什么宋朝叫嬢嬢姐姐?
这是有原因的,《清平乐》只不过是还原了当时的礼仪制度,让其在影片中展示出来。据悉,在宋朝的时候,有很多的称呼都与现在是不太一样的,并且宋朝还有一个升行制度直接让很多父子变成了兄弟。
曹皇后是国母,算是赵徽柔的嫡母,所以徽柔称她为“孃孃”,而苗心禾目前是昭仪,所以徽柔称之为“姐姐”,温柔称呼别的嫔妃也都是以“姐姐”相称的,这里的“姐姐”只是一种统称。
“嬢嬢”是汉字词语,拼音niáng,“嬢”的简体就是娘,古代称母亲称呼。如果是在寻常百姓家,赵徽柔可以管父亲的正妻叫“大嬢”,管父亲的妾室叫“小嬢”,但是在宫中,就必须按照宫中的规矩办了。
表嬢是什么意思?
称长自己一辈(与父母同辈)的或年长的妇女。嬢级别的,形容女人,30岁以上都可以叫“嬢级别的”
四川、重庆地区方言,指的是对比自己辈分大一辈的女性的称呼。即阿姨的意思。
孃孃与孃孃的区别?
四川有的地方把祖母(奶奶)叫“ 孃孃”,
姨妈、姑妈、舅妈或婶婶叫“嬢嬢”,小孩子对成年年轻女子的称呼,即“阿姨”。
四川方言中“嬢嬢”之前通常冠姓,如“张嬢嬢”“王嬢嬢”,等同于张阿姨,王阿姨。但“ 孃孃”却一般不冠姓。所以二者有区别的。
嬢嬢是汉字词语,拼音niáng niáng,“嬢”的简体就是娘,古代称母亲称呼。
孃孃: 同娘。1.称母亲。 2.对长一辈或年长已婚妇女的尊称。
求“嬢”字的解释?
“嬢”的简体就是娘,小嬢就是小娘,也就是我们生活中的小婶婶。还可以扩展到小舅妈、小姨妈、小姑妈。这些亲人都可以称为小嬢。嬢嬢在四川话中是表示阿姨的意思。在苏中一带特指父亲的妹妹(读niàng)。在四川、贵州一带,“嬢”又读niang第一声,是婶婶、姨妈、姑妈的地方称谓。例如称呼父亲的妹妹为“嬢嬢”,称呼父亲的弟弟的妻子为“小嬢”、”大嬢“、”二嬢“,称呼妈妈的妹妹为“二嬢嬢”、“三嬢嬢”、”小嬢嬢“。
云南话嬢嬢是什么意思?
“嬢”是汉字词语,“嬢”的简体字就是娘,古代称母亲的意思。
在云南这里“嬢”是婶婶、姨妈、姑妈的地方称谓。
比如:父亲弟弟的老婆叫“小嬢”,父亲的大姐也称“大嬢”。妈妈的妹妹叫“小嬢”,妈妈的大姐叫“大嬢”。
在同一村里或者和自己父母玩的好的朋友也可以叫“嬢嬢”。
嬢和孃的意思?
孃和嬢区别
1、含义不同:在四川的方言中,孃的发音是一声,读niang。通常用来称呼阿姨和母亲的姐妹。而且嬢则是“娘”的异体字。在古代是母亲的称呼。有些地方还特指是父亲的妹妹。比父亲大的女性亲戚则叫做“寄妈”。
2、用法不同:在浙江的部分地区,奶奶的称呼为嬢嬢、阿嬢。而孃孃则是阿姨。